Philosophia
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Philosophia

Philosophie, spiritualité, sciences
 
AccueilAccueil  RechercherRechercher  Dernières imagesDernières images  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  
Le Deal du moment : -34%
-34% LG OLED55B3 – TV OLED 4K 55″ 2023 ...
Voir le deal
919 €
Le deal à ne pas rater :
Disque dur SSD CRUCIAL P3 1 To (3D NAND NVMe PCIe M.2)
65.91 €
Voir le deal

 

 L'analyse lexicale

Aller en bas 
5 participants
AuteurMessage
Pizza Man




Nombre de messages : 2255
Localisation : Santa Cruz - California
Date d'inscription : 24/12/2005

L'analyse lexicale Empty
MessageSujet: L'analyse lexicale   L'analyse lexicale EmptyLun 28 Jan 2008 - 15:22

L'analyse lexicale se concentre sur le mot dans son ensemble et s'y intéresse par rapport à un énoncé.

Ainsi, si on prend la phrase suivante par-exemple : «Je touche la main de ma voisine», le mot «touche» est en relation avec le mot «main» qui est lié à «voisine».

Ici, chaque mot ayant un sens en étant inclu dans un énoncé, peut être compris par le lecteur qui peut immédiatement faire le lien entre chaque mot. En résumé, nous avons là une phrase compréhensible autant par le lien entre chaque mot, que par sa simplicité lexicale.
Revenir en haut Aller en bas
Duan Yu

Duan Yu


Nombre de messages : 1513
Date d'inscription : 13/05/2005

L'analyse lexicale Empty
MessageSujet: Re: L'analyse lexicale   L'analyse lexicale EmptyLun 28 Jan 2008 - 17:47

Bien vu.
Revenir en haut Aller en bas
Wolmar

Wolmar


Nombre de messages : 673
Age : 42
Date d'inscription : 17/08/2007

L'analyse lexicale Empty
MessageSujet: Re: L'analyse lexicale   L'analyse lexicale EmptyLun 28 Jan 2008 - 19:54

Citation :
L'analyse lexicale se concentre sur le mot dans son ensemble
Dans une phrase ? ou s'intéresse au mot seul ?
Revenir en haut Aller en bas
Pizza Man




Nombre de messages : 2255
Localisation : Santa Cruz - California
Date d'inscription : 24/12/2005

L'analyse lexicale Empty
MessageSujet: Re: L'analyse lexicale   L'analyse lexicale EmptyLun 28 Jan 2008 - 20:21

Dans une phrase.
Sinon ce ne serait pas de l'analyse lexicale, mais plutôt de la sémantique.
Revenir en haut Aller en bas
Atil

Atil


Nombre de messages : 6110
Localisation : Frontière franco-belge
Date d'inscription : 30/01/2005

L'analyse lexicale Empty
MessageSujet: Re: L'analyse lexicale   L'analyse lexicale EmptyLun 28 Jan 2008 - 20:52

Je ne comprends pas pourquoi on a besoin de phrase pour faire de l'analyse lexicale;
Le lexisque ce sont des mots qui ont une signification nien définie même en dehors de toute phrase.
Par contre la sémantique (et les sémantèmes) ne peut être analysée que par les rapports entre mots dans une phrase.
Ou alors tu veux parler des mots dont le sens peut varier selon le contexte ?
Revenir en haut Aller en bas
http://perso.wanadoo.fr/atil/
Pizza Man




Nombre de messages : 2255
Localisation : Santa Cruz - California
Date d'inscription : 24/12/2005

L'analyse lexicale Empty
MessageSujet: Re: L'analyse lexicale   L'analyse lexicale EmptyLun 28 Jan 2008 - 23:41

Non, non. Je parle bien d'analyse lexicale du mot dans son ensemble. On ne peut par exemple pas faire d'analyse lexicale du mot "petites" s'il n'est pas inclus dans un énoncé, en relation avec d'autres mots compléments ou chefs de groupe ou encore en relation avec d'autres mots ayant des connotations similaires ou opposées.

Source Wikipédia.

À savoir : un sème est la plus petite unité de sens.

La sémantique peut s'intéresser à un mot pour le mot. On analysera ainsi le mot "petites" :

PETIT (Adj. => qui n'est pas grand) + E (marque de féminin) + S (marque de pluriel)

Pour le mot "petites" nous avons donc 3 sèmes.

À partir de ce même mot, d'autres analyses sont possibles sans forcément mettre en lumière un énoncé entier.
Revenir en haut Aller en bas
Atil

Atil


Nombre de messages : 6110
Localisation : Frontière franco-belge
Date d'inscription : 30/01/2005

L'analyse lexicale Empty
MessageSujet: Re: L'analyse lexicale   L'analyse lexicale EmptyMar 29 Jan 2008 - 8:42

je suis assez décontenancé.

Pour moi faire l'analyse "PETIT (Adj. => qui n'est pas grand) + E (marque de féminin) + S (marque de pluriel)" c'est plus de la sémantique que du lexique.

Ca doit être moi qui place mal la frontière entre ce qui fait partie du lexique et ce qui fait partie de la sémantique.
Revenir en haut Aller en bas
http://perso.wanadoo.fr/atil/
Duan Yu

Duan Yu


Nombre de messages : 1513
Date d'inscription : 13/05/2005

L'analyse lexicale Empty
MessageSujet: Re: L'analyse lexicale   L'analyse lexicale EmptyMar 29 Jan 2008 - 15:39

Pizza Man a écrit:
En résumé, nous avons là une phrase compréhensible autant par le lien entre chaque mot, que par sa simplicité lexicale.
Oui enfin compréhensible... « Je nettoie un adjectif métallique », "nettoyer" est en relation avec "un adjectif" auquel se rapporte "métallique", mais bonne chance pour comprendre qqch dedans.

Tu sais, ce que tu racontes, on l'apprends au collège, ça s'appelle la grammaire.
Revenir en haut Aller en bas
Pizza Man




Nombre de messages : 2255
Localisation : Santa Cruz - California
Date d'inscription : 24/12/2005

L'analyse lexicale Empty
MessageSujet: Re: L'analyse lexicale   L'analyse lexicale EmptyMar 29 Jan 2008 - 16:13

Oui, je sais.

Où veux-tu en venir exactement ?
Revenir en haut Aller en bas
Atil

Atil


Nombre de messages : 6110
Localisation : Frontière franco-belge
Date d'inscription : 30/01/2005

L'analyse lexicale Empty
MessageSujet: Re: L'analyse lexicale   L'analyse lexicale EmptyMar 29 Jan 2008 - 19:14

Si c'est de la grammaire alors c'est de la sémantique.
Revenir en haut Aller en bas
http://perso.wanadoo.fr/atil/
Pizza Man




Nombre de messages : 2255
Localisation : Santa Cruz - California
Date d'inscription : 24/12/2005

L'analyse lexicale Empty
MessageSujet: Re: L'analyse lexicale   L'analyse lexicale EmptyMer 30 Jan 2008 - 14:33

Bon, appellons cela de la sémantique alors. D'autres avis sur la question ?
Revenir en haut Aller en bas
Duan Yu

Duan Yu


Nombre de messages : 1513
Date d'inscription : 13/05/2005

L'analyse lexicale Empty
MessageSujet: Re: L'analyse lexicale   L'analyse lexicale EmptyMer 30 Jan 2008 - 14:50

Quelle question ?
Revenir en haut Aller en bas
Pizza Man




Nombre de messages : 2255
Localisation : Santa Cruz - California
Date d'inscription : 24/12/2005

L'analyse lexicale Empty
MessageSujet: Re: L'analyse lexicale   L'analyse lexicale EmptyMer 30 Jan 2008 - 14:58

Le sujet.
Revenir en haut Aller en bas
Atil

Atil


Nombre de messages : 6110
Localisation : Frontière franco-belge
Date d'inscription : 30/01/2005

L'analyse lexicale Empty
MessageSujet: Re: L'analyse lexicale   L'analyse lexicale EmptyMer 30 Jan 2008 - 19:32

Que faut-il pour qu'une phrase ait un sens ?

Les mots (les léxèmes constituant du lexique) doivent être rigoureusement défini, afin qu'on sache exactement ce qu'ils désignent.

Les rapports entre les mots (= la sémantique) doivent être corrects et respecter des règles de construction logique.

Les mots employés doivent être cohérents et adaptés aux relations sémantiques dans lesquelles ils interviennent.
Revenir en haut Aller en bas
http://perso.wanadoo.fr/atil/
A. A.




Nombre de messages : 1
Date d'inscription : 21/09/2008

L'analyse lexicale Empty
MessageSujet: Re: L'analyse lexicale   L'analyse lexicale EmptyLun 22 Sep 2008 - 19:40

Je me permets de donner mon avis, bien que ce thread soit vieux. A mon avis, la grammaire fait partie de l'analyse syntaxique et non sémantique.

Quatre exemples très simples pour comprendre.

" Un oiso vole dan le ciel. "
La phrase est lexicalement fausse. Car les mots "oiso" et "dan" n'existent pas.
L’analyse lexicale non formelle est régie par le vocabulaire et la conjugaison, du moins en français. Car cela n’est pas forcément vrai pour toutes les langues.

" Un oiseau vole dans ciel. "
La phrase est syntaxiquement fausse. Il manque vraisemblablement "le" avant " ciel ".
L’analyse syntaxique est orchestrée par la grammaire. C’est elle qui organise et détermine la position des mots en corrélation avec leur fonction. Le genre et le nombre, c’est également du domaine de la grammaire. Encore une fois cela s’applique à la langue de Molière, ce n’est pas obligatoirement vrai pour d’autres langues.

" Un chien vole dans ciel. "
La phrase est sémantique fausse. Bah oui, les chiens ne volent pas… L’analyse sémantique est selon moi la plus complexe.

" L’oiseau d’acier vole dans le ciel. "
Cela peux être valide ou non, suivant le contexte. " l’oiseau d’acier " peux avoir le même sens que " l’avion ".

L’analyse sémantique est à mon sens ce qui est le plus intéressent. Car elle est commune à tous les langages, formel ou non. Si on arrivait à extraire la sémantique d’un texte/discourt en une langue L1, il serait « très simple » de le retranscrire en une autre langue L2. Même si ces deux langues n’ont rien en commun comme le basque et le français, ou le japonais et l’espagnol. Il y a beaucoup de travaux sur le sujet, mais je n’ai pas connaissance de quelque chose de réellement fonctionnel.
Revenir en haut Aller en bas
Atil

Atil


Nombre de messages : 6110
Localisation : Frontière franco-belge
Date d'inscription : 30/01/2005

L'analyse lexicale Empty
MessageSujet: Re: L'analyse lexicale   L'analyse lexicale EmptyMar 23 Sep 2008 - 11:14

C'est moi qui me suis complètement emmèlé avec les mots.
J'opposais le lexique (morphèmes) avec la sémantique alors que c'est la même chose.
Le lexique et la sémantique s'opposent à la syntaxe, à la grammaire, aux morphèmes.

Le lexique ce sont les mots.
La grammaire ou syntaxe c'est la facon dont les mots s'articuelent les uns par rapport aux autres.

J'espère que je ne me trompe plus dans la signification des mots (dans le lexique) cette fois.
Revenir en haut Aller en bas
http://perso.wanadoo.fr/atil/
Contenu sponsorisé





L'analyse lexicale Empty
MessageSujet: Re: L'analyse lexicale   L'analyse lexicale Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
L'analyse lexicale
Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Philosophia :: PHILOSOPHIA :: Sciences-
Sauter vers: